5.0 HD

家有顽童(2001)

立即播放

家有顽童标签:

#喜剧
#电影
资源切换 无法播放请尝试切换资源
已选择:天空云

家有顽童 是 美国  2001 上映的 喜剧 电影  电影 , 主要讲诉了Gordon, 28, an aspiring animator, leaves his home in Oregon to sell his ideas to Hollywood. After being told, correctly, that they are quite possibly the most stupid ideas ever and that he needs to spend time rethinking them, he moves back home. But his father, never a kind man, escalates his mean treatment of his rather unconventional son. Meanwhile, Gord has fallen for Betty, an attractive doctor at the hospital where his friend is staying; she happens to use a wheelchair, and to delight in having her paralyzed legs beaten with a bamboo cane; her sexual aggression intimidates him. Gord's family goes to a psychiatrist, and he lies to her that his father molests Gord's brother, Freddy; Gord neglects to mention that Freddy is 25. Soon, Gordon has the house to himself, and comes up with a winning animated series, "Zebras in America" based on his own family. All this is really a framework on which Tom Green hangs his usual crazy stunts.      Tom Green plays Gord Brody, a slacker who dreams of becoming an animator for cartoon shows. He is forced to move back in with his parents, but then refuses to leave. Along the way, he sexually pleasures various farm animals, licks open flesh wounds, accuses his father of molesting his brother, goes scuba diving in a toilet, plays an organ with several sausages attached to it which are suspended in midair, and does a bunch of other stuff that is too insane, offensive, disgusting, or weird to be mentioned here.      好食懶飛搞搞震,氣得父親“紮紮”跳 !電視搞笑高手湯格連自編自導自演處女作!      終日游手好閒,已經廿八歲了,一直夢想成為荷里活卡通片動畫大師的葛,終於有機會一嚐夢想的工作,但只是暫時性,跟著又跑去芝士工廠做無聊的工作。最後,葛決定回到家去,但父親占士則希望他能長大成熟點,搬離他們,像弟弟法迪般,找一份像樣的工作。葛與父親占士因此事展開父子大戰,葛想出不少古靈精怪的方法來氣父親,弄得占士七竅生煙,使人捧腹大笑……,内容更新由无忧影视-星辰影院-私人电影院-免费电影-手机在线观看提供,您的免费在线电影天堂

相关热播

家有顽童详情介绍

    无忧影视-星辰影院-私人电影院-免费电影-手机在线观看免费提供的最新电影家有顽童在线观看 ,由汤姆·格林 执导、未知编剧,主要演员有 汤姆·格林 雷普·汤恩 玛莉莎·寇兰 。 讲述了Gordon, 28, an aspiring animator, leaves his home in Oregon to sell his ideas to Hollywood. After being told, correctly, that they are quite possibly the most stupid ideas ever and that he needs to spend time rethinking them, he moves back home. But his father, never a kind man, escalates his mean treatment of his rather unconventional son. Meanwhile, Gord has fallen for Betty, an attractive doctor at the hospital where his friend is staying; she happens to use a wheelchair, and to delight in having her paralyzed legs beaten with a bamboo cane; her sexual aggression intimidates him. Gord's family goes to a psychiatrist, and he lies to her that his father molests Gord's brother, Freddy; Gord neglects to mention that Freddy is 25. Soon, Gordon has the house to himself, and comes up with a winning animated series, "Zebras in America" based on his own family. All this is really a framework on which Tom Green hangs his usual crazy stunts.      Tom Green plays Gord Brody, a slacker who dreams of becoming an animator for cartoon shows. He is forced to move back in with his parents, but then refuses to leave. Along the way, he sexually pleasures various farm animals, licks open flesh wounds, accuses his father of molesting his brother, goes scuba diving in a toilet, plays an organ with several sausages attached to it which are suspended in midair, and does a bunch of other stuff that is too insane, offensive, disgusting, or weird to be mentioned here.      好食懶飛搞搞震,氣得父親“紮紮”跳 !電視搞笑高手湯格連自編自導自演處女作!      終日游手好閒,已經廿八歲了,一直夢想成為荷里活卡通片動畫大師的葛,終於有機會一嚐夢想的工作,但只是暫時性,跟著又跑去芝士工廠做無聊的工作。最後,葛決定回到家去,但父親占士則希望他能長大成熟點,搬離他們,像弟弟法迪般,找一份像樣的工作。葛與父親占士因此事展開父子大戰,葛想出不少古靈精怪的方法來氣父親,弄得占士七竅生煙,使人捧腹大笑……

反馈留言  -  百度sitemap  -  谷歌sitemap  -  必应sitemap  -  搜狗sitemap  -  奇虎sitemap  -  神马sitemap  - 

若本站收录内容无意侵犯了贵公司版权,请给网页底部邮箱地址来信,我们会及时处理和回复,谢谢合作。

站长邮箱:admin@wyys.net

Copyright © 2024 www.wyys.net Inc. All Rights Reserved.

绿色 蓝色 红色